bragin_sasha (bragin_sasha) wrote,
bragin_sasha
bragin_sasha

Моя апелляционная жалоба по судебному делу с газетой "Закон и Единство".

АПЕЛЛЯЦИОННАЯ ЖАЛОБА
на решение Засвияжского районного суда г. Ульяновска от 17.01.2013 по гражданскому делу № 2-43\13 о защите чести, достоинства и деловой репутации и компенсации морального вреда


17.01.2013 Засвияжский районный суд г. Ульяновска, рассмотрев гражданское дело № 2-43\13 по иску Насыбуллова И.Х., Овчинниковой Р.И., действующих в своих интересах и несовершеннолетнего Насыбуллова А.И. к Брагину А.А., Батаевой Л.В. о защите чести, достоинства и деловой репутации, взыскании компенсации морального вреда, судебных расходов, постановил решение о признании не соответствующими действительности, порочащими честь и достоинство Насыбуллова И.Х., Овчинниковой Р.И., несовершеннолетнего Насыбуллова А.И. сведения, изложенные статье «Симбирский Фофан… И это все о нем», опубликованной в выпуске № 3 (18) за октябрь 2012 г. общественно-политической газеты «Закон и Единство»; об обязании главного редактора Брагина А.А. и учредителя Батаевой Л.В. опубликовать в качестве опровержения резолютивную часть решения суда после вступления его в законную силу в первом выпуске общественно-политической газеты «Закон и Единство» под заголовком «Опровержение»; о взыскании с главного редактора Брагина А.А. компенсации морального вреда в пользу Насыбуллова И.Х. 20 000 руб., Овчинниковой Р.И 10 000 руб., несовершеннолетнего Насыбуллова А.И. 5 000 руб.; о взыскании с учредителя Батаевой Л.В. компенсации морального вреда в пользу Насыбуллова И.Х. 20 000 руб., Овчинниковой Р.И 10 000 руб., несовершеннолетнего Насыбуллова А.И. 5 000 руб.; о взыскании с главного редактора Брагина А.А. и учредителя общественно-политической газеты «Закон и Единство» Батаевой Л.В. в пользу Насыбуллова И.Х. и Овчинской Р.И. возврат госпошлины по 300 руб. с каждого.
Мотивированное решение суда первой инстанции изготовлено 17.01.2013. Настоящая апелляционная жалоба подана в Засвияжский районный суд до истечения месяца со дня составления мотивированного решения.

Считаю решение суда первой инстанции незаконным и необоснованным по следующим основаниям.

1. По мнению Ответчика, суд первой инстанции ошибочно признал просторечное слово нарицательного значения «фофан», употребленное в оспариваемых фрагментах подстатьей газеты «Закон и Единство» (№ 3 (18) за октябрь 2012 г.) по отношению к Истцу, порочащим честь, достоинство и деловую репутацию последнего. Согласно словарю В.И. Даля (источник – Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 тт. Т.4: C-V.-М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2002. – 576 с., приложение № 1) просторечное слово «фофан» является многозначным (полисемантическим), имеющим несколько лексических значений. В частности, согласно указанному источнику, просторечие «фофан», может употребляться в значении слова «простак». С другой стороны, согласно словарям С.А. Кузнецова (источник – Кузнецов С.А. Большой толковый словарь русского языка. - 1-е изд-е: СПб.: Норинт, 1998, приложение № 2) и Д.Н. Ушакова (источник - Д. Н. Ушаков. Большой толковый словарь современного русского языка. – М.: Альта-Принт, Дом. XXI век, 2009 г. - 1248 стр., приложение № 3), употребляемое в разговорной речи слово «простак» означает «простодушного, бесхитростного человека» или «простого, не церемонного человека». Принимая во внимание приведенные в вышеуказанных словарях определения слова «простак», следует, что просторечие «фофан» может означать «простодушного, бесхитростного человека» или «простого, не церемонного человека». Указанные толкования просторечия «фофан» не могут умалять честь, достоинство и деловую репутацию Истца, поскольку, являясь оценочным суждением, не подлежат верификации (проверке на соответствие действительности), не имеют форму оскорбительных высказываний по отношению к Истцу, а также, в содержательно-смысловом отношении не свидетельствуют о совершении Истцом нечестных и неэтичных поступков, нечестном и неэтичном поведении, а равно как и нарушении сложившихся в обществе морально-нравственных традиций и устоев.
Кроме того, согласно словарю Д.Н. Ушакова (приложение № 3), просторечие «фофан» может означать «нерасторопного человека», под которым, в свою очередь и согласно тому же источнику, понимается «небойкий или медлительный человек».
Вместе с тем, принимая обжалуемое решение, суд первой инстанции необоснованно пришел к выводу об отождествлении употребленного в оспариваемых подстатьях газеты «Закон и Единство» просторечия «фофан» со словом «дурак», свидетельствующим, по мнению суда, об умственной отсталости Истца. Вышеприведенные обстоятельства, подтверждающие наличие нейтральных лексических значений просторечия «фофан» (как «простодушного, бесхитростного человека», «небойкого или медлительного человека» или «простого, не церемонного человека»), опровергают вывод суда первой инстанции о единственно возможном толковании просторечия «фофан» в значении слова «дурак».
2. По мнению Ответчика, несостоятелен вывод суда первой инстанции о признании порочащими честь, достоинство и деловой репутации истца выражений: «вступил в сговор с мошенниками», «является шумным и суетливым мошенником», содержащихся в оспариваемых подстатьях газеты «Закон и Единство». При вынесении решения, судом не учтено то обстоятельство, что указанные высказывания являются компонентами сложного синтаксического целого, в силу чего их смысловая направленность не может быть установлена вне контекста предваряющих слов и конструкций.
2.1. Высказывание «вступил в сговор с мошенника» употреблено в следующем фрагменте (абзац № 5 подстатьи «Мутная личность» газеты «Закон и Единство»): «Кстати, в биографии Ильгиза Насыбуллова очень много «мутных» эпизодов. Себя он иной раз презентовал как гендиректора завода «Контактор», хотя долгие годы руководил предприятием совсем другой уважаемый в городе человек – Валентин Малофеев, который в результате махинаций и афер потерял и завод, и акции, ему принадлежавшие. Поговаривают, не без участия Ильгиза Насыбуллова, вступившего в сговор с мошенниками».
Анализ вышеприведенного текстового фрагмента подстатьи «Мутная личность» показывает, что словосочетание «вступил в сговор с мошенниками» предваряется вводно-модальным глаголом «поговаривают», указывающим на факт распространения третьими лицами в отношении Истца слухов (информации, в известной степени отражающей некоторые реальные или вымышленные события) о возможном участии последнего в рейдерском захвате имущества ОАО «Контактор». В связи этим, словосочетание «поговаривают, не без участия Насыбуллова, вступившего в сговор с мошенниками» является не утверждением о совершении Истцом преступлений, предусмотренных ст. 159 УК РФ (Мошенничество), ст. 33 УК РФ (Виды соучастия в преступлении), а имеет форму некатегоричного высказывания (предположения), констатирующего исключительно факт распространения третьими лицами сведений о возможных незаконных действиях и поступках Истца. Согласно ст. 51 Закона РФ «О средствах массовой информации» № 2124-1 от 27.12.1991 не допускается распространение слухов под видом достоверной информации. Данное условие ответчиком не нарушено, поскольку, во-первых, лингвистический маркёр «поговаривают» однозначно указывает на возможное не соответствие действительности указанных сведений, во-вторых, в на судебном заседание готов предоставить свидетельские пояснения Топоркова И.В., и иных свидетелей подтверждающие факт распространения в кругах общественности Ульяновской области сведений о возможных связях Истца с криминальными структурами. Районный суд отклонил ходатайства о заслушивание свидетелей со стороны ответчика.
Также особо акцентирую внимание суда апелляционной инстанции на следующие существенные обстоятельства, которые наряду с фактом распространения слухов относительно Истца, послужили основанием и побудительным мотивом для публикации подстатьи «Мутная личность» и употребления в ней оспариваемого словосочетания «вступил в сговор с мошенниками».
На момент подготовки к публикации подстатьи «Мутная личность», редакция газеты «Закон и Единство», располагала сведениями о том, что в августе 2005 г. Управлением внутренних дел по Ульяновской области было возбуждено уголовное дело № 53201068 по факту хищения акций ЗАО «Контактор», принадлежащих ранее генеральному директору Малафееву В.В. В ходе следствия было установлено, что группа лиц, действующих от имени организации «Сфера», осуществили скупку акций общества, после чего отстранили его генерального директора Малафеева В.В. от управления ЗАО «Контактор». В частности, вышеуказанные сведения были распространены в статье «Зачистка Контактора» газеты «Коммерсантъ (Самара)», №194 (4732) от 15.10.2011 (приложение №4 и № 5, копия статьи размещена на официальном интернет-сайте издания «Коммерсантъ (Самара)» по интернет-адресу: http://www.kommersant.ru/doc/1796463). В сети «Интернет» на электронном ресурсе, зарегистрированном по интернет-адресу http://grivtsov-andrey.livejournal.com/4274.html (распечатка снимка экрана окна Интернет-браузера представлена в приложении № 6), размещена «Справка о причастности Палихаты В.М. и Вытнова М.В. к рейдерским захватам», содержащая, в том числе, информацию относительно уголовного дела, возбужденного по фактам хищения акций ЗАО «Контактор».
Как следует из представленной в статье «Зачистка Контактора» информации, правоохранительными структурами Ульяновской области, по требованию Генеральной прокуратуры РФ, в 2011 г. было возобновлено производство по уголовному делу, возбужденному по факту хищения акций ЗАО «Контактор». В настоящее время производство по данному уголовному делу не завершено.
Вместе с тем, в процессе подготовки подстатьи «Мутная личность» к публикации, редакции газеты «Закон и Единство» было известно о том, что Истец-Насыбуллов И.Х. замещал должность генерального директора ЗАО «Контактор и Ко», одним из акционеров которого являлось АОЗТ «Контактор» (в последующем, реструктурированное в ЗАО «Контактор»), имея 10 % акций в уставном капитале общества. Данное обстоятельство подтверждается отчетом об итогах выпуска ценных бумаг ЗАО «Контактор и Ко» (утвержден решением общего собрания акционеров 10.07.1997), размещенным в информационно-аналитической системе «СПАРК-Интерфакс» по интернет-адресу: http://www.ispark.ru (приложении № 7).
Таким образом, редакция газеты «Закон и Единство», располагая информацией о наличии партнерских отношений между компаниями ЗАО «Контактор и Ко» (возглавляемую Истцом) и ЗАО «Контактор», с одной стороны, а также, будучи осведомленной о распространении относительно Истца слухов о возможном участии последнего в незаконном захвате имущества ЗАО «Контактор», с другой, посредством публикации подстатьи «Мутная личность», в определенной степени, преследовала целью оказать содействие следственным органам Ульяновском области, производящим предварительное расследование в рамках возбужденного уголовного дела по факту хищения акций ЗАО «Контактор» (тем самым, проявляя гражданскую активность и исполняя гражданский долг), путем сообщения в форме публикации ставшей известной информации о возможных обстоятельствах совершенного преступления. Распространение редакцией газеты «Закон и Единство» некатегоричных высказываний в отношении Истца, не продиктовано намерениями причинить вред его деловой репутации, не может расцениваться как обвинение в совершении преступления, предусмотренного ст. 159 УК РФ, а обусловлено стремлением донести до правоохранительных органов Ульяновской области и обратить их внимание на потенциально значимые, по мнению редакции, сведения.
При таких обстоятельствах, довод суда первой инстанции о не соответствующим действительности и порочащим честь, достоинство и деловую репутацию Истца высказывании «вступил в сговор с мошенниками», на основании того, что в отношении Истца не имеется вступившего в законную силу приговора, не может являться убедительным, поскольку нарушает равновесие между правом на защиту чести и достоинства, и гарантированными Конституцией РФ правами на свободу выражения мнения, а также на возможность как гражданам, так и средствам массовой информации сообщать правоохранительным органам информацию как о совершенном, так и о возможном совершении преступления.
Кроме того, в соответствии с практикой Европейского Суда по правам человека (в частности, позиция Европейского суда по правам человека, изложенная в постановлении от 14.10.2008 «Дюндин против России») с учетом ст.10 «Конвенции о защите прав человека и основных свобод», в случаях, когда дело касается сообщения журналистом утверждений третьих лиц, вопрос заключается не в том, может ли журналист доказать действительность утверждений, но в том, может ли быть установлена в достаточной мере проверенная и надежная фактическая основа, соразмерная природе и характеру обвинения. Авторы подстатьи «Мутная личность», обладали достаточной фактологической основой для публикации оспариваемого некатегоричного высказывания, что объективно подтверждается, во-первых, фактом распространения третьими лицами слухов о возможном участии Истца в незаконных схемах отчуждения имущества ЗАО «Контактор», во-вторых, публикациями в средствах массовой информации о производстве предварительного следствия по факту хищения акций ЗАО «Контактор» в рамках возбужденного уголовного дела, в-третьих, наличием в прошлом партнерских отношений между Истцом и ЗАО «Контактор».
2.2. По мнению Ответчика, несостоятелен вывод суда первой инстанции о признании порочащим честь, достоинство и деловой репутации Истца словосочетания «шумный и суетливый мошенник». Вопреки доводам суда, согласно словарю Т.Ф. Ефремовой (источник - Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. – М.: Русский язык, 2000, приложение № 8) , слово «мошенник» имеет несколько лексических значений и, будучи употребленным по отношению к Истцу, не может, вне соответствующего контекста, однозначно указывать о совершении последним уголовно-наказуемого деяния, ответственность за которое предусмотрена ст. 159 УК РФ. В частности, согласно вышеназванному источнику, в одном из своих значений слово «мошенник» может означать «плута», под которым, в свою очередь (согласно тому же источнику) понимается, среди прочего, «хитрец», «хитрый человек», «шалун». Таким образом, слово «мошенник», может иметь нейтральные значения, означающего хитрого человека. Именно в таком значении авторами подстатьи было употреблено слово «мошенник», что подтверждается содержательно-смысловой направленностью абзаца № 7 подстатьи «Симбирский Фофан», в котором употреблено данное слово. В частности, в абзаце № 7 подстатьи «Симбирский Фофан» указано следующее:
«...Прослышав о том, что политика – хороший бизнес, Насыбуллов открыл свою газету. Назвал ее державно – «Закон и Единство». С первого же номера газета начала «мочить» спикера ульяновской Думы Василия Гвоздева... С такой вот политикой Насыбуллов и пришел однажды в региональный политсовет «Единой России». Потрясая первыми номерами «ЗиЕ», он как бы сказал партчиновникам: смотрите, как я могу, а ведь завтра мишенями моих острых перьев можете стать и вы! В политсовете намек поняли и, ...,предложили ему сделку: он не трогает их, а они за это ему дают «зеленый свет» в участии в праймериз от «партии власти». ...
Удовлетворенный сделкой, бизнесмен оставил в Ульяновске своего помощника и со спокойной душой отправился в паломническое путешествие в Мекку. Именно во время хаджа, между молитвами, его и застал звонок помощника: «Праймериз, Ильгиз Хабибуллович, вы проиграли!».
То есть: политсовет, на время нейтрализовав шумного и суетливого мошенника. не торопясь, согласовал нужный список кандидатов, утряс внутрипартийные проблемы и вычеркнул его, сэкономив на оплате «чернухи»...».
Во-первых, данный фрагмент подстатьи «Симбирский фофан», в котором представлена совокупность фактических сведений о деятельности и поступках Истца, является дословным воспроизведением фрагмента статьи «Единороссы расползаются из-под знамен», опубликованной в газете «Век» от 18.12.2009 (свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС 77-20763 от 26.07.2005, распечатка статьи размещена в приложении № 9) начиная с фразы: «С такой вот политикой Насыбуллов и пришел однажды в региональный политсовет «Единой России». и заканчивая фразой: «Именно во время хаджа, между молитвами, его и застал звонок помощника: «Праймериз, Ильгиз Хабибуллович, вы проиграли!». В связи с этим, на основании п. 6 ст. 57 Закона РФ «О средствах массовой информации» № 2124-1 от 27.12.1991, редакция газеты «Закон и Единство» не может нести ответственности за достоверность приведенных сведений в порядке ст.ст.151-152 ГК РФ, поскольку первоисточником информации является другое средство массовой информации, которое может быть привлечено к гражданско-правовой ответственности в установленном законом порядке.
Во-вторых, из анализа представленного выше фрагмента подстатьи «Симбирский Фофан», а также учитывая факт заимствования его отдельных составляющих из материалов другого средства массовой информации, усматривается, что основанием для употребления в отношении Истца словосочетания «шумный и суетливый мошенник» является собственное оценочное мнение и субъективный взгляд авторов подстатьи относительно совершенных Истцом поступков, считая последнего хитрым человеком в том отношении, что имея возможность выступать с публичной и демонстративной критикой посредством имеющегося в собственном распоряжении периодического печатного издания «Закон и Единство», ему удалось добиться положительного решения вопроса о своем включении в список кандидатов от партии «Единая Россия» на участие в праймериз. Смысловая направленность указанного фрагмента подстатьи «Симбирский Фофан» не свидетельствует о совершении Истцом каких-либо незаконных действий.
В-третьих, сопровождающие слово «мошенник» эпитеты «шумный» и «суетливый» усиливают литературный и стилистический эффект, придавая ему коннотативную (ассоциативную) ироническую окраску в значении «хитрого человека», в связи с чем, распространение указанных сведений не может приводить читателей газеты к осознанию совершения Истцом преступления, предусмотренного ст. 159 УК РФ.
3. Несостоятелен вывод суда о порочащем характере употребленных в подстатьях «Прохиндей от СМИ», «Отхожий промысел», «А была ли редакция» разговорных и сленговых выражений, таких как «прохиндей», «одиозная личность», «ЛОХ» и «ЧМО» по следующим основаниям.
3.1. Разговорное слово «прохиндей» согласно словарю С.И.Ожегова, Н.Ю. Шведовой (источник - Толковый словарь под ред. C. И. Ожегова и Н.Ю.Шведовой, М., Азъ, 1992 г., приложение № 10), может употребляться в значении слова «ловкач», под которым в свою очередь в соответствии с тем же источником понимается «ловкий, изворотливый человек». Таким образом, «прохиндей» означает «ловкого, изворотливого человека». Данное толкование имеет форму оценочного суждения и субъективного мнения авторов подстатьи, не может порочить в глазах общественности честь, достоинство и деловую репутацию Истца, поскольку не имеет в своей структуре оскорбительных признаков и не указывает на совершение Истцом нечестных и неэтичных поступков.
3.2. Слово «одиозный», согласно словарю Д.Н. Ушакова (источник - Д. Н. Ушаков. Большой толковый словарь современного русского языка. – М.: Альта-Принт, Дом. XXI век, 2009 г. - 1248 стр., приложение № 3), понимается как «неприятный, опасный, нежелательный». Несмотря на негативную окраску данного оценочного суждения, в соответствии с приведенными толкованиям, оно может употребляться в более мягких значениях, таких как «неприятный» и «нежелательный». Именно в таких значениях, в заключительном абзаце подстатьи «Отхожий промысел» употреблено словосочетание (фразема) «одизная личность»: «Что же касается Геннадия Соловьева, то давайте скажем так: ну, дайте человеку работать! Не трогайте его! Тем более, с подачи таких одиозных личностей, как Ильгиз Насыбуллов, он же Фофан».
Исходя из анализа данного фрагмента, автор подстатьи, посредством фразеологического оборота «одиозная личность» выразил собственное оценочное мнение о деятельности Истца, как нежелательной и неприятной по отношению к Г.В. Соловьеву, являющемуся известным в Ульяновской области предпринимателем и депутатом Ульяновской городской думы. Основанием для такого мнения послужил ряд критических статей, опубликованных в газете «Закон и Единство» и относящихся к периоду времени, когда собственником издания и одним из членов редакционный коллегии являлся Истец. В частности, в 2010-2011 гг. были опубликованы статьи: «Дело Соловьева»: суд признал покупку лаишевской земли недействительной, газета «Закон и Единство», выпуск за июнь 2011 г.; «Дело депутата Соловьева путаются замять. «Единой России» не нужны скандалы перед выборами, выпуск за декабрь 2011 г.; «Дело депутата Соловьева стало уголовным», выпуск за декабрь 2010 г.; «Прокуратура установила: депутат Соловьев купил землю, в результате Ульяновск потерял 300 000 000 руб., выпуск за октябрь-ноябрь 2010 г. Электронные версии вышеуказанных публикаций размещены на официальном интернет-блоге газеты «Закон и Единство» (http://zakon73.livejournal.com). Копии статьей размещены в приложении № 11 к настоящей жалобе.
Более того, признавая порочность высказывания «одиозная личность», судом первой инстанции не учтено то обстоятельство, что Истец, возглавляет ульяновской фонд «Голос ислама», является известным и публичным лицом, как в Ульяновской области, так и за ее пределами.
Резолюция 1165 (1998) Парламентской Ассамблеи Совета Европы о праве на неприкосновенность частной жизни указывает, что публичными фигурами являются те лица, которые занимают государственную должность и (или) пользуются государственными ресурсами, а также все те, кто играет определенную роль в общественной жизни, будь то в области политики, экономики, искусства, социальной сфере, спорте или в любой иной области.
По смыслу ст.ст. 3 и 4 Декларации о свободе политической дискуссии в средствах массовой информации, принятой 12 .02.2004 г. на 872-м заседании Комитета Министров Совета Европы, публичные лица, играющие определенную роль в общественной жизни и в определенной области, соглашаются стать объектом общественной дискуссии и критики в средствах массовой информации. При таких обстоятельствах деятельность Истца может широко освещаться и подвергаться тщательному общественному контролю, а также потенциально резкой и сильной критике со стороны общественности. В связи с этим, употребленная фразема «одиозная личность» не может порочить честь, достоинство и деловую репутацию истца поскольку, являясь формой оценочного суждения выражает критическое отношение авторов подстатьи «Отхожий промысел» к деятельности Истца.
3.3. Употребленный в подстатье «А была ли редакция» жаргонизм «ЛОХ», вопреки доводам суда первой инстанции, не может порочить честь, достоинство и деловую репутацию истца по следующим основаниям. Согласно словарю С.А. Кузнецова (источник - Кузнецов С.А. Большой толковый словарь русского языка. - 1-е изд-е: СПб.: Норинт, 1998, приложение № 2) жаргонизм «ЛОХ» имеет множество лексических значений, одним из которых является «наивный, доверчивый человек». Указанное оценочное суждение, в силу своей нейтральной окраски, не может порочить честь, достоинство и деловую репутацию Истца.
Более того, данный жаргонизм употреблен в контексте следующего фрагмента (абзац № 5 правой колонки фрагмента комментариев к подстатье «А была ли редакция»): «А что тут спорить? Получается, что Фофана Брагин с какой-то бабой, как последнего лоха, кинули…». В указанной фразе отсутствует прямое отнесения жаргонизма «ЛОХ» к Истцу, а делается лишь сравнительный и оценочный вывод: «как последнего лоха кинули».
Фразема (арго) «говном исходится», несмотря на явно выраженную эмоционально-экспрессивную окраску, наличие в своем составе элемента абсценной лексики (бранного слова), не может унижать честь Истца, поскольку являясь самостоятельной лексемой (словарной единицей), смысл которой невыводим из значений составляющих ее слов (в том числе, и бранного слово «говно») имеет неоднозначное толкование. Так, согласно словарю В.С. Елистратова (источник – Елистратов В.С. Словарь русского арго. М.: ГРАМОТА.РУ., 2002, приложение № 12) , сходная с вышеуказанной фразема «исходить дерьмом» означает «сильно сердиться, нервничать». Данный фразеологический оборот употреблен в абзаце № 5 правой колонки фрагмента комментариев к подстатье «А была ли редакция?» : «Получается, что Фофана Брагин с какой-то бабой, как последнего лоха, кинули, а он теперь говном исходится». Учитывая ранее указанные толкования, содержащееся в данном абзаце высказывание, несмотря на явную форму негативного оценочного мнения, без нарушения логического смысла может быть эквивалентировано менее экспрессивным, а именно: «Получается, что Брагин ввел в заблуждение Насыбуллова, как наивного человека, в связи с чем последний стал сердиться и нервничать». Данная фраза, идентичная вышеприведенной по своей сути и смыслу, не может порочить честь, достоинство и деловую репутацию Истца, поскольку не свидетельствует о совершении Истцом нечестным и неэтичных поступков, нарушении действующего законодательства и пр.
3.4. Довод суда о соотнесении употребленного в подстатье «А была ли редакция» по отношению к Истцу жаргонизма «ЧМО» со сленговой аббревиацией «человек, морально опустившийся», по мнению Ответчика, является необоснованным. Согласно словарю Т.Г. Никитиной (источник – Никитина Т.Г. Молодежный сленг. Толковый словарь, М.: АСТ, 2009, приложение № 13) жаргонизм «ЧМО» может употребляться в значении «неопрятный человек». Данное оценочное суждение не может умалять честь, достоинство и деловую репутацию Истца в связи с отсутствием однозначного негативного оттенка. Более того, обзор аналогичной судебной практики по делам о защите чести и достоинства подтверждает отсутствие порочащего характера жаргонизма «ЧМО». В частности, согласно сообщению газеты КоммерсантЪ (источник – «Справедливая Россия» стерпит слово коммуниста//КоммерсантЪ, №83/П (3900) от 19.05.2008, приложение № 14) «Ленинский суд Екатеринбурга не удовлетворил иск члена партии «Справедливая Россия» Владимира Кадочникова к коммунисту Георгию Перскому. Господин Кадочников требовал признать не соответствующими действительности опубликованные высказывания господина Перского, в которых он называет его «чмо» и «розовым медвеженком».
3.5. Вывод суда о признании не соответствующим действительности и порочащим честь, достоинства и деловой репутации Истца высказывании «таскается с малолетними шлюхами по баням», указанного в комментариях к подстатье «А была ли редакция» является необоснованным по следующим основаниям. Данное утверждение употреблено в контексте следующего текстового фрагмента (абзац № 7 левой колонки комментариев к подстатье «А была ли редакция?»: «Про какую семью идет речь? Семья - это когда муж, жена живут в одном доме душа в душу. А у него что? Она живет с ребенком в его однокомнатной квартире, ездит на его машине. Он живет в отдель- ном коттедже, таскается с малолетними шлюхами по баням, иногда заезжает на квартиру. Живут не расписанные, ребенка усыновить силы духа не хватает. Боится, что его имущество захватит. Он ничего, кроме жалости, не вызывает».
Во-первых, судом не принято во внимание, что вышеразмещенный текст является дословным воспроизведением фрагмента комментариев, оставленных анонимными пользователями на интернет-блоге, зарегистрированном по адресу: ulpolit.livejournal.com, не имеет отношения к основному смыслу и содержанию подстатьи «А была ли редакция», поскольку заключительная фраза данной подстатьи: «Ниже мы приводим фрагменты этих комментариев» отделяет ее основной текст от текста опубликованных комментариев.
Во-вторых, вышеразмещенный текстовый фрагмент, в котором содержится оспариваемое высказывание «таскается с малолетними шлюхами по баням», является обезличенным, несвязным по своему внутреннему содержанию и лишенным какого-либо смысла. Местоимения «он», «него», употребленные в данном текстовом фрагменте, не могут однозначно свидетельствовать об отнесении к Истцу оспариваемого словосочетания «таскается с малолетними шлюхами по баням». В связи с этим, из контекста вышеуказанного абзаца однозначно не следует, что именно Истец совершил аморальные поступки, порицаемые обществом.
В-третьих, редакция признает, что при подготовке выпуска газеты «Закон и Единство» к изданию была допущена техническая ошибка, состоящая в публикации не относимого к подстатье «А были ли редакция» комментария.
В-четвертых, принимая во внимание неотносимость к Истцу вышеуказанного текстового фрагмента и оспариваемого высказывания «таскается с малолетними шлюхами по баням», довод суда первой инстанции о наличии причинно-следственной связи между прочтением несовершеннолетним ребенком Истцов комментариев к подстатье «А была ли редакция» и наступившими последствиями в виде необходимости обращения к услугам психолога является несостоятельным.
4. Вывод суда о признании не соответствующим действительности и порочащим честь, достоинство и деловой репутации Истца словосочетания «не знает основ ислама», употребленного в подстатье «PUSSI FOFAN», по мнению Ответчика, является несостоятельным. Данное высказывание имеет форму оценочного суждения, сформированного авторами подстатьи в результате прочтения и анализа интервью Истца корреспонденту портала «Кредо.Ру» 2002 г. (источник – интернет-портал portal-credo.ru, приложение № 15). В частности, Истец, при ответе на вопрос корреспондента: «Вы утверждаете, что муфтий Ульяновской области (от ЦДУМ России во главе с Таджуддином) Савбян Сулейманов в декабре 2002 г. не избран мусульманами, а назначен сверху. В чем в реальности разница между «избранием» и «назначением», как Ваше утверждение можно доказать?» дословно сообщил следующее: «Как у нас по шариату положено: есть у нас махалля, то есть мечеть (на самом деле махалля – это приход, которых в одной мечети может быть несколько – М. Т.), там избирается имам, то есть самый знающий шариат и Коран. Потом на собрании мусульман из всех имамов избирается муфтий – самый знающий из всех знающих». В авторской ремарке (М.Т.) корреспондент внес уточнение о том, что «махалля» и «мечеть» имеют разный смысл.
Согласно данным интернет-энциклопедии «Википедия.ру» (ru.wikipedia.org, распечатка размещена в приложении № 16), Махаллями (или Махаллами) называется часть города в исламских странах, жители которого осуществляют местное самоуправление. Под «мечетью» понимается мусульманское молитвенное (богослужебное) архитектурное сооружение. Таким образом, Истец, отвечая на вопрос корреспондента интернет-портала «Кредо.Ру», ошибочно отождествил понятия «Махаля» и «Мечеть», что, по мнению авторов подстатьи «PUSSI FOFAN», является недопустимым для человека, являющегося известным общественным деятелем в мусульманской религиозной среде. На основании данного оценочного суждения был сделан субъективный критический вывод о незнании Истцом основ исламской религии.
5. По мнению Ответчика, необоснован вывод суда первой инстанции о порочащем характере слова «никчемный», употребленным по отношению к Истцу в подстатье «PUSSI FOFAN». Согласно словарю С.А. Кузнецова (приложение № 2), слово «никчемый» означает «ненужный, бесполезный». В подстатье «PUSSI FOFAN» оно употреблено в следующем контексте (абзац № 4 подстатьи «PUSSI FOFAN»): «Осознавая свою никчёмность, Насыбуллов, борясь с «опиумом для народа». В данной фразе высказывается субъективное мнение Ответчика о безрезультативной деятельности Истца. Учитывая, что вышеприведенный фрагмент подстатьи не имеет явных негативных элементов, употребленное слово «никчемный» не может порочить честь и достоинство Истца.

На основании вышеизложенного, руководствуясь ст. 328 ГПК РФ,

ПРОШУ:

1. Отменить решение Засвияжского районного суда г. Ульяновска от 17.01.2013 по гражданскому делу № 2-43\13 о признании не соответствующими действительности, порочащими честь и достоинство Насыбуллова И.Х., Овчинниковой Р.И., несовершеннолетнего Насыбуллова А.И. сведений, изложенных в статье «Симбирский Фофан… И это все о нем», опубликованной в выпуске № 3 (18) за октябрь 2012 г. общественно-политической газеты «Закон и Единство»; об обязании главного редактора Брагина А.А. и учредителя Батаевой Л.В. опубликовать в качестве опровержения резолютивную часть решения суда после вступления его в законную силу в первом выпуске общественно-политической газеты «Закон и Единство» под заголовком «Опровержение»; о взыскании с главного редактора Брагина А.А. компенсации морального вреда в пользу Насыбуллова И.Х. 20 000 руб., Овчинниковой Р.И 10 000 руб., несовершеннолетнего Насыбуллова А.И. 5 000 руб.; о взыскании с учредителя Батаевой Л.В. компенсации морального вреда в пользу Насыбуллова И.Х. 20 000 руб., Овчинниковой Р.И 10 000 руб., несовершеннолетнего Насыбуллова А.И. 5 000 руб.; о взыскании с главного редактора Брагина А.А. и учредителя общественно-политической газеты «Закон и Единство» Батаевой Л.В. в пользу Насыбуллова И.Х. и Овчинской Р.И. возврат госпошлины по 300 руб. с каждого.
2. Принять новое решение: в удовлетворении исковых требований Насыбуллова И.Х., Овчинникова Р.И., действующих в своих интересах и несовершеннолетнего Насыбуллова А.И. к Брагину А.А., Батаевой Л.В. о защите чести, достоинства и деловой репутации, взыскании компенсации морального вреда, судебных расходов, отказать.


Ответчик: /Брагин А.А./

«____» ______________ 2013 г.



Приложения:

1. Выдержки из словаря В.И. Даля (Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 тт. Т.4: C-V.-М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2002. – 576 с.)
2. Выдержки из словаря С.А. Кузнецова (Кузнецов С.А. Большой толковый словарь русского языка. - 1-е изд-е: СПб.: Норинт, 1998)
3. Выдержки из словаря Д.Н. Ушакова (Д. Н. Ушаков. Большой толковый словарь современного русского языка. – М.: Альта-Принт, Дом. XXI век, 2009 г.)
4. Копия статьи из газеты «Коммерсанть».
5. Копия статьи «Зачистка Контактора», размещенной в газете «Коммерсантъ (Самара)», №194 (4732) от 15.10.2011 (электронный ресурс: http://www.kommersant.ru/doc/1796463)
6. Копия информационного сообщения, опубликованного на интернет-ресурсе: http://grivtsov-andrey.livejournal.com/4274.html
7. Копия отчета об итогах выпуска ценных бумаг ЗАО «Контактор и Ко» (утвержден решением общего собрания акционеров 10.07.1997), размещенного в информационно-аналитической системе «СПАРК-Интерфакс». http://www.ispark.ru
8. Выдержки из словаря Т.Ф. Ефремовой (Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. – М.: Русский язык, 2000)
9. Копия статьи «Единороссы расползаются из-под знамен», опубликованной в газете «Век» от 18.12.2009 (электронный ресурс: http://wek.ru/politika/1950-edinorossy-raspolzayutsya-iz-pod-znamen.html)
10. Выдержки из словаря С.И.Ожегова, Н.Ю. Шведовой (Толковый словарь под ред. C. И. Ожегова и Н.Ю.Шведовой, М., Азъ, 1992 г.)
11. Копии статей газеты «Закон и Единство» за 2010-2011 гг.
12. Выдержки из словаря В.С. Елистратова (Елистратов В.С. Словарь русского арго. М.: ГРАМОТА.РУ., 2002), электронный ресурс: http://www.gramota.ru/slovari/argo/
13. Выдержки из словаря Т.Г. Никитиной (Никитина Т.Г. Молодежный сленг. Толковый словарь, М.: АСТ, 2009)
14. Копия статьи «Справедливая Россия» стерпит слово коммуниста//КоммерсантЪ, №83/П (3900) от 19.05.2008, электронный ресурс: http://www.kommersant.ru/Doc/893334
15. Интервью Истца корреспонденту интернет-портала «Кредо.РУ», электронный ресурс: http://www.portal-credo.ru/site/?act=authority&id=125
16. Сведения, размещенные в электронной библиотеке «Википедия»: ru.wikipedia.org
17. Копия настоящей апелляционной жалобы – 3 экз.
18. Копия квитанции об оплате государственной пошлины.
Subscribe
promo bragin_sasha march 15, 2019 15:23 1
Buy for 10 tokens
В Ульяновске начинает действовать сетевое движение «Экодозор73». За последние время на территории области экологические проблемы все больше волнуют жителей региона. И при этом с января 2019 года реализуется мусорная реформа, которая также вызывает много вопросов, как к региональным операторам, так…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment